Category Archives: Grammer Points

とびら:第8課:part II

1. The way; as; exactly like; following

three patterns:

verb」通り(に)

noun」のとおりに  -OR-

noun」どおり(に) *because this way is a suffix, the changes to

ex: 母が教えてくれた通り作ったら、おいしいケーキができた。

If I were to make it the way my mom had taught me, the cake would come out delicious.

2. The more x

the more x happens/in a certain state, the more another thing will happen/be in a certain state

patterns:

A. 「verb inform+verb in short form+ ほど、「the result phrase」。

ex: 食べれば食べるほど;勉強すれば(勉強)するほど

*for するverbs, the final するis usually omitted

B. 「なadj+ なら「なadj+ なほど、「the result phrase」。

ex: 便利なら便利なほど

C. 「なadj/noun+ であれば(「なadj/noun+ で)あるほど、「the result phrase」。

ex: 便利であれば(便利で)あるほど;いい学生であれば(いい学生で)あるほど

ex: 外国語は話せば話すほど、上手になります。そして、読めば読むほど、単語が増えます。

The more you speak the foreign language, you will become better at speaking. Additionally, the more you read, your amount of vocabulary will increase.

3. Centering on X; focusing mainly on X; with X as the center/focus/leader

pattern: used to modify verbs

noun」を中心「と・に」(して)+verb

pattern: used to modify nouns

noun¹」を中心「と・に」+ した「noun²

ex: 私は、最近、日本の若者言葉を中心とした言葉の研究をしています。 (noun modifier)

Lately, I have been researching language usage centered on the Japanese younger generation.

台風が近づいているため、九州を中心に大雨が降っている。 (verb modifier)

Because typhoons draw near, heavy rains are centered around Kyushu.

4. The opposite/contrary

patterns: 逆「ぎゃく」

X+ は逆だ to be the opposite/the other way of X

逆に +verb in the opposite direction/the other way/the wrong way; conversely/contrary to one’s expectation/intention

逆の +noun opposite noun; the reverse of noun

ex: 日本と私の国は、朝や夜が逆だ。今、こしらは午後9時だが、日本は午前10時だ。

Japan and my country are opposites in morning and night times. Right now, it is 9pm here, while in Japan, it is 10 am.

5. should; I expect that; I believe that

pattern: phrase in short form」 +

「はずです。」

「はずの~」+「noun

「~ないはずです。」 OR 「~はずがない。」*this one is stronger in negation

*for present tense: nouns: use の」「なadj: use な」

はず is a dependent noun, and it expresses empathy/a believed truth in the phrase in short form

ex: あの映画は面白いはずだよ。映画専攻の友達が三回も観たって言ってたから。

That movie should be interesting. My friend, who is a movie major, told me he/she watched it 3 times.

6. Point, aspect, standpoint, viewpoint

patterns:

sentence phrase」という点で in that

sentence phrase」点が~ the fact that~

(for present tense: adj, keep ; for nouns, add である)

「この・こんな;その・そんな;あの、あんな」点

noun」「という/の」点で(は)~ in terms of; with regard to; with respect to~

ex: この点について、もう一度、説明していただけませんか。

In regards to this point, could you please explain it to me once more?

7. More and more/lesser and lesser; x-er and x-er; increasingly

patterns:

ますます「verb ますます雨が降る it’s raining more

ますます「いadj」くなる ますます寒くなる it’s getting more colder

ますます「なadj」になる ますます元気になる it’s getting more healthier

ますます「adverb ますますゆっくり increasingly taking one’s time

this pattern cannot be used for instances when one can be in control of the action

ex: ますますがんばってください is wrong; instead, use もっともっとがんばってください

漢字をますます勉強します is wrong; instead, use 漢字をもっともっと勉強します

ex: 漢字を覚えれば覚えるほど、単語の数がますます強くなってきた。

The more I memorized the kanji, the amount of vocabulary I memorized became stronger.

8. again; re-‘verb’

pattern: verb in stem form+「直す」

attaching a verb with なおす, the meaning means that the verb is done again or redone

ex: この作文は、コンピュータで書き直して、来週の月曜日に出してください。

This paper, please rewrite it on the computer and hand it in next Monday.

9. because of ‘x’ [desired result]; due to ‘x’ [undesired result]

A. desired result

causal phraseおかげ +「だ。/で、 . . .。」

if the phrase is in present tense and ends with:

noun: add adj: add

ex: 友達が手伝ってくれたおかげで、仕事が早く終わった。

Because my friend helped me, I finished work early.

B. undesired result

causal phraseせい +「だ。/で、 . . .。」

if the phrase is in present tense and ends with:

noun: add adj: add

ex: ゆうべ飲み過ぎたせいで、朝から頭がガンガンする。

Due to drinking too much last night, my head’s been hurting since this morning.

10. every time; each time; on every ~x; whenever

expresses idea that each/every time one does something, another something else takes place

pattern: verb in short form present tense」たびに

noun」のたびに *the noun must be an action (旅行、テスト、お祭り)

ex: 私はもう5回も日本に行っています。行くたびに、新しいことを学んで帰ります。

I have already gone to Japan five times. Every time I go, I learn new things and return.

17. Finally; at (long) last; eventually; in the end

pattern: どんどん「(additional adverb +) verb

expresses an expected situation that has occurred after a long period of time.

どんどん is the casual form of ついに

ex: 子供の時から長い間練習して続けて、とうとうオリンピックに参加することが出来た。

Since childhood, I continued to practice for a long time. Finally, I was able to participate in the Olympics.

 

credits and sentences to: Tobira Textbook